top of page

Rute 4

Verso a Verso por Capítulo

1) Se Noemi era velha demais para ter filhos (Rute  1:11) como poderia ser a ama de leite de Obede? (Rute 4:16)


Rute 4:16 não diz que Noemi foi ama de leite de Obede, diz apenas que foi sua ama. Portanto, não existe absurdo no texto.


Queira conferir a tradução na Bíblia do Cético (Consulta em 17/12/2020) no link:


Rute 4:16 


O texto diz: 


"And Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became nurse unto it."


Não diz:


And Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became wet nurse unto it.


No momento, desconhecemos uma tradução que diga ama de leite. Se encontrarmos alguma ela será analisada aqui.  A maioria das traduções em português diz ama, enfermeira ou cuidadora.


Profecias por Capítulo

Verso a Verso por Livro

Escolha um dos botões ao lado para ver o que está disponível.

Verso a Verso por Pergunta

Esta seção apresenta a lista de perguntas respondidas nos capítulos de Gênesis 1 a 5. Você também pode acessá-las no Navegador de Perguntas.

-------------------------------------------------

-------------------------------------------------

Clique para ver o Navegador de Perguntas (em implantação)

Se não achou a pergunta que queria envie-a para nós. 

Utilize a página  Comentários  ou a página Enviar Perguntas.

Ela será respondida assim que possível.

Atualizada em 25/12/2021

bottom of page